Количество строк:  
1 ЯПОНСКИЙ ВИСКИ
2 ЯПОНИЯ. ВИНОДЕЛИЕ
3 ЯМЕК (JAMEK)
4 ЯГЕРТЕ (JAGETEE/JAGERTEE/JAGATEE)
5 ЯБЛОЧНО-МОЛОЧНОЕ БРОЖЕНИЕ
6 Villa Bel-Air (Вилла Бель-Эр)
7 Gancia
8 Efes Beverage Group
9 Davidoff
10 ЮФХАРК (JUHFARK)
11 ЮФФЕР-ЗОННЕНУР (JUFFER-SONNENUHR)
12 ЮФФЕР (JUFFER)
13 ЮРЦИГ (ÜRZIG)
14 ЮРА (JURA)
15 ЮНТВИЛЛЬ (YOUNTVILLE)
16 ЮНИ БЛАН (UGNI BLANC)
17 ЮНГФЕР (JUNGFER)
18 Юмами (умами)
19 ЮЛИУСШПИТАЛЬ (JULIUSSPITAL)
20 ЮЖНЫЙ ФЛЕРЬЕ (SOUTHERN FLEURIEU)
21 ЮЖНЫЙ РЕГИОН (REGION DEL SUR)
22 ЮЖНЫЙ НОВЫЙ ЮЖНЫЙ УЭЛЬС (SOUTHERN NEW SOUTH WALES)
23 ЮЖНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ (SOUTH COAST)
24 ЮЖНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ (SOUTH COAST)
25 ЮЖНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА (REPUBLIC OF SOUTH AFRICA). ВИНОДЕЛИЕ
26 ЮЖНАЯ ШТИРИЯ (SÜD-STEIERMARK)
27 ЮЖНАЯ ВОЗВЫШЕННОСТЬ (SOUTHERN HIGHLANDS)
28 ЮЖНАЯ АВСТРАЛИЯ (SOUTH AUSTRALIA)
29 ЮГО-ЗАПАДНАЯ АВСТРАЛИЯ (SOUTH WEST AUSTRALIA)
30 ЮГО-ЗАПАД (SUD-OUEST)
31 ЮГО-ВОСТОЧНАЯ ШТИРИЯ (SÜDOST-STEIERMARK)
32 ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АВСТРАЛИЯ (SOUTH EASTERN AUSTRALIA ZONE)
33 ЮГ ПОЛУОСТРОВА ЭЙР (SOUTHERN EYRE PENINSULA)
34 «ЮНАЙТЕД ДИСТРИБЬЮТОРС» (г. Москва)
35 ЭШТРЕМАДУРА (ESTREMADURA)
36 ЭФИРЫ
37 ЭФИРНЫЕ МАСЛА
38 Этруски
39 ЭТНА (ETNA)
40 ЭТИЛАЦЕТАТ
41 ЭТЕРИФИКАЦИЯ
42 ЭТЕК-БУДА (ETYEK-BUDA)
43 ЭТАНОЛ
44 ЭСТРЕМАДУРА (EXTREMADURA)
45 ЭСТ! ЭСТ!! ЭСТ!!! ДИ МОНТЕФЬЯСКОНЕ (EST! EST!! EST!!! DI MONTEFIASCONE)
46 ЭССЕНЦИЯ (ESZENCIA)
47 ЭСПАДЕЙРО (ESPADEIRO)
48 ЭРСТЕС ГЕВЕКС (ERSTES GEWÄCHS)
49 ЭРСТЕ ЛАГЕ (ERSTE LAGE)
50 ЭРНТЕБРИНГЕН (ERNTEBRINGEN)
51 ЭРМИТАЖ БЛАН (ERMITAGE BLANC, HERMITAGE BLANC)
52 ЭРМИТАЖ (HERMITAGE)
53 Эрмитаж
54 ЭРЕНФЕЛЬЗЕР (EHRENFELSER)
55 ЭРДЕН (ERDEN)
56 ЭРБЕН ФОН БОЙЛЬВИЦ (ERBEN VON BEULWITZ)
57 ЭРБАХ (ERBACH)
58 ЭРБАЛУЧЕ ДИ КАЛУЗО (ERBALUCE DI CALUSO)
59 ЭРБАЛУЧЕ (ERBALUCE)
60 ЭНОТРИЯ (ENOTRIA)
61 ЭНОТЕКА/ВИНОТЕКА
62 ЭНОЛОГИЯ
63 ЭНКИРХ (ENKIRCH)
64 ЭМРИХ-ШЁНЛЕБЕР (EMRICH-SCHÖNLEBER)
65 ЭМПИРЕМАТИЧЕСКИЙ (ГАРНЫЙ) АРОМАТ
66 ЭМИЛИЯ-РОМАНЬЯ (EMILIA-ROMAGNA)
67 ЭМЕРАЛЬД РИСЛИНГ (EMERALD RIESLING)
68 ЭЛЬТФИЛЬ (ELTVILL)
69 ЭЛЬСТЕР (ELSTER)
70 ЭЛЬЗАС (ALSACE)
71 ЭЛЬБЛИНГ (ELBLING)
72 ЭЛЬБА (ELBA)
73 ЭЛЬ МАУИ (EL MAOUI)
74 ЭЛОРО (ELORO)
75 ЭЛДЖИН (ELGIN)
76 ЭКСТРАКТИВНОСТЬ
77 ЭКСТРА СЕК, ЭКСТРА ДРАЙ (EXTRA SEC, EXTRA DRY)
78 ЭКСТРА БРЮТ (EXTRA BRUT)
79 ЭКСПЕДИЦИОННЫЙ ЛИКЕР
80 ЭКСЛЕ (OECHSLE, ÖCHSLE)
81 ЭКИМ КАРА (ЧЕРНЫЙ ДОКТОР)
82 ЭЗИНО (ESINO)
83 ЭЗЕРЙО (EZERJÓ)
84 ЭДЕЛЬЦВИКЕР (EDELZWICKER)
85 ЭГОН МЮЛЛЕР-ШАРЦХОФ (EGON MÜLLER-SCHARZHOF)
86 ЭГЕР (EGER)
87 Эвбея
88 ЭБЕРБАХ (EBERBACH)
89 «ЭФЕС БЕВЕРИДЖ ГРУП» (EFES BEVERAGE GROUP)
90 «ЭНОТРИЯ»
91 «ЭНОТЕКА»
92 «ЭКСШО» (EXSHAW)
93 ЩЕДРОЕ ВИНО
94 ЩАЩИНОЗО (SCIASCINOSO)
95 ЩАРЕЛЬО (XAREL-LO, XARELLO, PANSÁ BLANCA)
96 ЩАКЕТРА (SCIACETRÁ)
97 ЩАКАРЕЛЛО (SCIACARELLO)
98 ЩАК-ТРА (SCIAC-TRÁ)
99 ШЮТТ (SCHÜTT)
100 ШУСТОВЫ
101 ШУЛЬПЯКОВ Глеб Юрьевич (р. 1971)
102 ШТЮК (STÜCK)
103 ШТЫРЛИН Михаил Андреевич (р. 1971)
104 ШТУРМ (STURM)
105 ШТУДЕРТ-ПРЮМ-МАКСИМИНХОФ (STUDERT-PRÜM-MAXIMINHOF)
106 ШТРОВАЙН (STROHWEIN)
107 ШТОПОРЫ
108 ШТИХ (ЛЕТУЧКА)
109 ШТИФТ (STIFT)
110 ШТИРИЯ (STEIERMARK)
111 ШТИНКЛЕР (STINKLER)
112 ШТАЙНФЕДЕР (STEINFEDER)
113 ШТАЙНМЕХЕР (STEINMÄCHER)
114 ШТАЙНЕРТАЛЬ (STEINERTAL)
115 ШТАЙНБЕРГ (STEINBERG)
116 ШТАЙН (STEIN)
117 ШТАЙЛЬ (STEIL)
118 ШТАЙГЕРВАЛЬД (STEIGERWALD)
119 ШТААТСВАЙНГУТ БЕРГШТРАССЕ (STAATSWEINGUT BERGSTRASSE)
120 ШПРИТЦ (SPRITZ)
121 ШПИС (SPIEβ)
122 ШПЕТРОТ-РОТГИПФЛЕР (SPÄTROT-ROTGIPFLER)
123 ШПЕТЛЕЗЕ (SPÄTLESE)
124 ШОТЛАНДСКИЙ ВИСКИ (SCOTCH WHISKY)
125 ШОПРОН (SOPRON)
126 ШОМРОН/САМАРИЯ (SHOMRON/SAMARIA)
127 ШОМЛО (SOMLÓ)
128 ШОЙРЕБЕ (SCHEUREBE, SÄMLING 88)
129 ШНЕПФЕНФЛУГ АН ДЕР ВАЙНШТРАССЕ (SCHNEPFENFLUG AN DER WEINSTRAßE)
130 ШНАПС (SCHNAPPS)
131 ШМИТ’С КИНДЕР (SCHMITT’S KINDER)
132 ШЛОССГУТ ДИЛ (SCHLOβGUT DIEL)
133 ШЛОССБЁКЕЛЬХАЙМ (SCHLOβBÖCKELHEIM)
134 ШЛОСС ФОЛЬРАДС (SCHLOβ VOLLRADS)
135 ШЛОСС СААРШТАЙНЕР (SCHLOβ SAARSTEINER)
136 ШЛОСС СААРШТАЙН (SCHLOβ SAARSTEIN)
137 ШЛОСС РАЙНХАРТСХАУЗЕН (SCHLOβ REINHARTSHAUSEN)
138 ШЛОСС ЛИЗЕР (SCHLOβ LIESER)
139 ШЛОСС ЙОХАНИСБЕРГ (SCHLOβ JOHANNISBERG)
140 ШЛОСС ГОБЕЛЬСБУРГ (SCHLOβ GOBELSBURG)
141 ШИНОН(CHINON)
142 ШИЛЬХЕР (SCHILCHER)
143 ШИЛЬФВАЙН (SCHILFWEIN)
144 ШЕРШАВОЕ ВИНО
145 ШЁНХЕЛЬ (SCHÖNHELL)
146 ШЕНКЕНБЁЛЬ (SCHENKENBÖHL)
147 ШЕНЕН БЛАН (CHENIN BLANC, PINEAU DE LA LOIRE, PINEAU D’ANJOU, PINEAU DE SAVENNIÈRES, PINEAU DE BRIOLLAY, GROS-PINEAU DE VOUVRAY, PLANT DE BRÈZE, GOUT-FORT, VERDURANT, BLANC D’ANJOU, CONFORT, COU-FORT, QUEFORT, BLANC D’AUNIS, FRANC-BLANC, FRANCHE, STEEN)
148 ШЕНЕЛЬ (CHENEL)
149 ШЁН (SCHÖN)
150 ШЕЛЬТО (SCELTO)
151 ШЕЛХЕЙВЕН КОСТ (SHOALHAVEN COAST)
152 ШЕЛКОВИСТОЕ ВИНО
153 ШЕ (CHAIS)
154 ШВАРЦРИСЛИНГ (SCHWARZRIESLING)
155 ШВАРЦЛАУ (SCHWARZLAU)
156 ШВАРЦЕ КАЦ (SCHWARZE KATZ)
157 ШВАЙГЕН-РЕХТЕНБАХ (SCHWEIGEN-RECHTENBACH)
158 ШАУМВАЙН (SCHAUMWEIN)
159 ШАТОНЁФ-ДЮ-ПАП (CHÂTEAUNEUF-DU-PAPE)
160 ШАТО ГРИЙЕ (CHÂTEAU GRILLET)
161 ШАСЛА (CHASSELAS, CHASSELAS BLANC, CHASSELAS DORÉ, CHASSELAS CROQUANT, VIALA, VALAIS, FENDANT, PERLAN, DORIN, GUTEDEL, WEISER GUTEDEL, MOSTE, JUNKER, SÜSSLING)
162 ШАРЦХОФБЕРГ (SCHARZHOFBERG)
163 ШАРЦБЕРГ (SCHARZBERG)
164 ШАРДОНЕ (CHARDONNAY, PINO CHARDONNAY, CHARDENNET, CHARDENAY, CHARDONNET, CHAUDENAY, PINОT BLANCÁ CARAMANT, PINO BLANC CHARDONNAY, EPINETTE, ARNAISON, PLANT DE TONNERRE, MORILLON, ROUSSEAU, ROUSSOT, MÂCONNAIS, PETITE SAINTE-MARIE, MELON D’ARBOIS, GAMAY BLA
165 ШАРАНТСКИЙ АЛАМБИК
166 ШАПУТЬЕ (CHAPOUTIER) Мишель
167 ШАПТАЛЬ (CHAPTAL) Жан-Антуан (1756-1832)
168 ШАПТАЛИЗАЦИЯ
169 ШАМПАНЬ (CHAMPAGNE)
170 ШАМПАНСКОЕ (CHAMPAGNE)
171 ШАМБУРСЕН (CHAMBOURCIN)
172 ШАМБАВ (CHAMBAVE)
173 ШАЛОН (CHALONE)
174 ШАККА (SCIACCA)
175 ШАБЛИ (CHABLIS)
176 ШАБАШ
177 «ШАТО ДЕ ЛА РАЙЕРИ»
178 «ШАПКА»
179 «ШАБАС и БОВЕН» (CHABASSE и BOWEN)
180 ЧЬЯЛЛА (CIALLA)
181 ЧОНГРАД (CSONGRÀD)
182 ЧИСТЫЕ КУЛЬТУРЫ ДРОЖЖЕЙ (ЧКД)
183 ЧИСТОЕ ВИНО
184 ЧИСТЕРНА Д’АСТИ (CISTERNA D’ASTI)
185 ЧИРЧЕО (CIRCEO)
186 ЧИРО (CIRÒ)
187 ЧИНУРИ (КАСПУРИ, КАСПУРИ ТЕТРИ)
188 ЧИНКУЕ TЕРРЕ ЩАКЕТРА (CINQUE TERRE SCIACCHETRÁ)
189 ЧИНКУЕ TЕРРЕ (CINQUE TERRE)
190 ЧИЛЬЕДЖОЛО (CILIEGIOLO)
191 ЧИЛИ. ВИНОДЕЛИЕ
192 ЧИЛЕНТО (CILENTO)
193 ЧЕХИЯ. ПИВОВАРЕНИЕ
194 ЧЕТКОЕ ВИНО
195 ЧЕСТНОЕ ВИНО
196 ЧЕРНЫЙ ОЖОГ (SCHWARZER BRENNER)
197 ЧЕРНОГОЛОВСКИЙ ЗАВОД АЛКОГОЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ «ОСТ-АЛКО» (г. Черноголовка, Московская область)
198 ЧЕРНИЛЛИ (CERNILLI) Даниэле
199 ЧЕРНАЯ РЖАВЧИНА (ROUILLE NOIRE)
200 ЧЕРВЕТЕРИ (CERVETERI)
201 ЧЕРАЗУОЛО ДИ ВИТТОРИЯ (CERASUOLO DI VITTORIA)
202 ЧЕЛЛАТИКА (CELLATICA)
203 ЧЕЗАНЕЗЕ ДИ ОЛЕВАНО РОМАНО (CESANESE DI OLEVANO ROMANO)
204 ЧЕЗАНЕЗЕ ДИ АФФИЛЕ (CESANESE DI AFFILE)
205 ЧЕЗАНЕЗЕ ДЕЛЬ ПИЛЬО (CESANESE DEL PIGLIO)
206 ЧЕЗАНЕЗЕ (CESANESE)
207 ЧЕДВИК (CHADWICK) Эдуардо
208 ЧЕБОТАРЕВ Владимир Липович (р. 1958)
209 ЧАЧА
210 ЧАН
211 ЧАК ХИЛЛ (CHALK HILL)
212 «ЧИВАС БРАЗЕРС» (CHIVAS BROTHERS)
213 «ЧЕТВЕРТИНКА»
214 «ЧЕРНАЯ КОШКА»
215 «ЧЕБОКСАРСКИЙ»
216 «ЧАРТА» (CHARTA)
217 ЦЫРО Сергей Викторович (р. 1958)
218 ЦОЛИКОУРИ
219 ЦИЦКА
220 Цистерианский орден
221 ЦИРФАНДЛЕР (ZIRFANDLER)
222 ЦИПУРО (TSIPOURO)
223 ЦЗЮ
224 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ХРЕБЕТ (CENTRAL RANGES)
225 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ РЕГИОН (REGION DEL VALLE CENTRAL)
226 ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ (CENTRAL COAST)
227 ЦЕНТРАЛЬНОЕ ОТАГО (CENTRAL OTAGO)
228 ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЗАПАДНАЯ АВСТРАЛИЯ (CENTRAL WESTERN AUSTRALIA)
229 ЦЕНТРАЛЬНАЯ ДОЛИНА (CENTRAL VALLEY)
230 ЦЕНТРАЛЬНАЯ ВИКТОРИЯ (CENTRAL VICTORIA)
231 ЦЕЛЬТИНГЕН-РАХТИНГ (ZELTINGEN-RACHTING)
232 ЦЕЛЛЬ/МОЗЕЛЬ (ZELL/MOSELL)
233 ЦЕЛЛЬ (ZELL)
234 ЦЕКУБА (CAECUBUM)
235 ЦВЕТОЧНЫЙ АРОМАТ
236 ЦВЕТ
237 ЦВЕЛЬ
238 ЦВАЙГЕЛЬТ (ZWEIGELT, BLAUER ZWEIGELT, ROTBURGER)
239 ЦАУСИ (TSAOUSSI)
240 «ХАЙЛЕНД ПАРК» (HIGHLAND PARK)
241 «ХАЙН» (HINE)
242 «ХАЙНЕКЕН» (HEINEKEN) (Hидерланды)
243 «ХВОСТЫ» (QUEUES, FEINTS)
244 «ХЕННЕССИ» (HENNESSY)
245 «ХИНЧЕШТЫ»
246 «ХОРТИЦЯ»
247 ХААРДТ (HAARDT)
248 ХАБАРОВСКИЙ ЛИКЕРО-ВОДОЧНЫЙ ЗАВОД
249 ХАЕН (JAEN)
250 ХАЗЕНШПРУНГ (HASENSPRUNG)
251 ХАЙЛИГЕНБАУМ (HEILIGENBAUM)
252 ХАЙЛИГЕНШТАЙН (HEILIGENSTEIN)
253 ХАЙЛИГЕНШТОК (HEILIGENSTOCK)
254 ХАЙМАНН-ЛЁВЕНШТАЙН (HEYMANN-LÖWENSTEIN)
255 ХАЙОШ-БАЙЯ (HAJÓS-BAJA)
256 ХАЛЬБТРОКЕН (HALBTROCKEN)
257 ХАЛЬГАРТЕН (HALLGARTEN)
258 ХАНОЯН Микаэл Габриелович (1927-1984)
259 ХАНС ВИРШИНГ (HANS WIRSCHING)
260 ХАНТЕР (HUNTER)
261 ХАРАКТЕР ВИНА
262 ХАРШЛЕВЕЛЮ (HARSLEVELU)
263 ХАТТЕНХАЙМ (HATTENHEIM)
264 ХЁЛЛЕ (HÖLLE)
265 ХЁЛЛЕНБЕРГ (HÖLLENBERG)
266 ХЕЛЬФЕНШТАЙНЕР (HELFENSTEINER)
267 ХЕНЕРОСО (GENEROSO)
268 ХЕНТИ (HENTY)
269 ХЕРЕС И МАНСАНИЛЬЯ (JEREZ-XERES-SHERRY Y MANZANILLA)
270 ХЕРЕСНЫЙ БУКЕТ
271 ХЕРМАНН ДЁНХОФФ (HERMANN Dönhoff)
272 ХЕРМАНСХЁЛЕ (HERMANSHÖHLE)
273 ХЕРМИТАЖ (HERMITAGE)
274 ХЕРОЛЬДРЕБЕ (HEROLEDREBE)
275 ХЕРРЕНБЕРГ (HERRENBERG)
276 ХЕССИШЕ-БЕРГШТРАССЕ (HESSISCHE-BERGSTRAßE)
277 ХЕФЕБРАНД (HEFEBRAND)
278 ХИЛТОПС (HILLTOPS)
279 ХИММЕЛЬРАЙХ (HIMMELREICH)
280 ХИНТЕРЗАЙБЕР (HINTERSEIBER)
281 ХИППИНГ (HIPPING)
282 ХИСКОУТ (HEATHCOTE)
283 ХМЕЛЬ (HUMULUS)
284 ХМЕЛЬНОЕ ВИНО
285 ХОВРЕНКО Михаил Александрович (1866-1940)
286 ХОЙРИГЕР (HEURIGER)
287 ХОКС-БЕЙ (HAWKE’S BAY)
288 ХОЛЛЕРИН (HOLLERIN)
289 ХОЛЛИДЕЙ (HALLIDAY) Джеймс
290 ХОНИГБЕРГ (HONIGBERG)
291 ХОНИГЗЕКЕЛЬ (HONIGSÄKEL)
292 ХОРВАТИЯ
293 Хосе Ортега-и-Гассет
294 ХОУЭЛЛ МАУНТИН (HOWELL MOUNTAIN)
295 ХОФБЕРГ (HOFBERG)
296 ХОФБЕРГЕР (HOFBERGER)
297 ХОХ (HOCH)
298 ХОХАЙН (HOCHAIN)
299 ХОХРЕЙН (HOCHRAIN)
300 ХОХХАЙМ (HOCHHEIM)
301 ХОЭБУРГ (HOHEBURG)
302 ХОЭН-МОРГЕН (HOHEN-MORGEN)
303 ХРЕБЕТ МАСЕДОН (MACEDON RANGES)
304 ХРЕБЕТ МАУНТ-ЛОФТИ (MOUNT LOFTY RANGES)
305 ХРЕБЕТ СТРАТБОДЖИ (STRATHBOGIE RANGES)
306 ХУАН ГАРСИА (JUAN GARC?A)
307 ХУАН ИБАНЬЕС (JUAN IBANEZ)
308 ФЮЭЛЛА (FUELLA, FUELLE NOIR, FOLLE, FUOLA, BELLETO NERO)
309 ФЭН БУА (FINS BOIS)
310 ФЬЯСКО (FIASCO)
311 ФЬЯНО ДИ АВЕЛЛИНО (FIANO DI AVELLINO)
312 ФЬЯНО (FIANO)
313 ФЬОР Д’ОРАНЧО (FIOR D’ARANCIO)
314 ФУСТО (FUSTO)
315 ФУРМИНТ (FURMINT, GELBER FURMINT, MOSLER, ZAPFNER)
316 ФУМИН (FUMIN)
317 ФУДЕР (FUDER)
318 ФРЮРОТЕР ФЕЛЬТЛИНЕР (FR?HROTER VELTLINER, MALVOISIE ROSÉ, VALTELINER PR?COCE, ROTER MALVASIER, FR?HROTER MALVASIER)
319 ФРЮБУРГУНДЕР (FR?HBURGUNDER, BLAUER FR?HBURGUNDER, AUGUSTTRAUBE, JACOBSTRAUBE, MAGDALENTRAUBE, MADELEIN NOIR)
320 ФРУКТОВЫЙ АРОМАТ
321 ФРОЛОВ-БАГРЕЕВ Антон Михайлович (1877-1953)
322 ФРОЙНДШТЮК (FREUNDST?CK)
323 ФРИЦ ХААГ (FRITZ HAAG)
324 ФРИУЛИ-ВЕНЕЦИЯ-ДЖУЛИЯ (FRIULI-VENEZIAGIULIA)
325 ФРИУЛИ ЛАТИСАНА (FRIULI LATISANA)
326 ФРИУЛИ ИЗОНЦО (FRIULI ISONZO)
327 ФРИУЛИ ГРАВЕ (FRIULI GRAVE)
328 ФРИУЛИ АННИЯ (FRIULI ANNIA)
329 ФРИУЛИ АКУИЛЕЯ (FRIULI AQUILEIA)
330 ФРИУЛАРО (FRIULARO)
331 ФРИДЗАНТЕ (FRIZZANTE)
332 ФРИГАНА
333 ФРЕЙЗА Д’АСТИ (FREISA D’ASTI)
334 ФРЕЙЗА ДИ КЬЕРИ (FREISA DI CHIERI)
335 ФРЕЙЗА (FREISA)
336 ФРАСКАТИ (FRASCATI)
337 ФРАПАТТО (FRAPATTO)
338 ФРАНШХУК (FRANSCHHOEK)
339 ФРАНЧАКОРТА (FRANCIACORTA)
340 ФРАНЦУЗСКИЙ ДУБ
341 ФРАНЦИЯ (FRANCE)
342 ФРАНЦ КЮНСТЛЕР (FRANZ KÜNSTLER)
343 ФРАНЦ КСАВЕР ПИХЛЕР (FRANZ XAVER PICHLER)
344 ФРАНКОНИЯ (FRANKEN)
345 ФРАНКОНИЯ
346 ФРАЙХЕРР ХЕЙЛ ЦУ ХЕРРНСХАЙМ (FREIHERR HEYL ZU HERRNSSHEIM)
347 ФРАЕ ВАЙНГЕРТНЕР ВАХАУ (FREIE WEINGÄRTNER WACHAU)
348 ФРАГОЛИНО (FRAGOLINO)
349 ФОРТАНА (FORTANA, UVA D’ORO)
350 ФОРСТМАЙСТЕР ГЕЛЬЦ-ЦИЛИКЕН (FORSTMEISTER GELTZ-ZILLIKEN)
351 ФОРСТ АН ДЕР ВАЙНШТРАССЕ (FORST AN DER WEINSTRAßE)
352 ФОРКАЙАТ (FORCAYAT)
353 ФОРАСТЕРА (FORАSTERA)
354 ФОРАРЛЬБЕРГ (FORARLBERG)
355 ФОР-БРАК (FAURE-BRAC) Филипп
356 ФОНД ГИМНАЗИИ ФРИДРИХА-ВИЛЬГЕЛЬМА (STIFTUNG FRIEDRICH-WILHELM-GYMNASIUM)
357 ФОН ШУБЕРТ-ГРЮНХАУС (VON SCHUBERTGRÜNHAUS)
358 ФОН ШТАЙН (VON STEIN)
359 ФОН ХЁФЕЛЬ (FON HÖVEL)
360 ФОН КЕССЕЛЬШТАТ (VON KESSELSTATT)
361 ФОЛЬ БЛАНШ (FOLLE BLANCHE, GROS PLANT, PICPOULE, PICPOUT, ENRAGÉ, ROCHELLE BLANC)
362 ФОКШАНИ (FOCSANI)
363 ФОЙЕРБЕРГ (FEUERBERG)
364 ФОГОНЮ (FOGONEU)
365 ФЛЮТ/ФЛЕЙТА (FLUTE)
366 ФЛОР (FLOR)
367 ФЛЕТРИ (FLÉTRI)
368 ФЛЕРЬЕ (FLEURIEU)
369 ФЛЁРСХАЙМ-ДАЛЬСХАЙМ (FLÖRSHEIM-DASHEIM)
370 ФЛЕГМА
371 ФЛЕВОР
372 Фисташка
373 ФИН-А-ЛЬ’О (FINE A L’EAU)
374 ФИН ШАМПАНЬ (FINE CHAMPAGNE)
375 ФИН (FINE)
376 ФИЛЬЦЕН (FILZEN)
377 ФИЛЬТРАТО ДОЛЬЧЕ (FILTRATO DOLCE)
378 ФИЛЛОКСЕРА (PHYLLOXERA)
379 ФЕТЯСКА РЕГАЛА (FETEASCA REGALA)
380 ФЕТЯСКА НЯГРА (FETEASCA NEAGRA)
381 ФЕТЯСКА АЛЬБА (FETEASCA ALBA, LEÁNYKA, FETIASKA, MÄDCHENTRAUBE)
382 ФЕРРОН (FERRON)
383 ФЕРРАНА (FARRANAH, FERRANA)
384 ФЕРНАУ ПИРЕШ (FERNAO PIRES)
385 ФЕРНАНДЕС (FERNANDEZ) Алехандро
386 ФЕРМЕНТАДО ЭН БАРРИКА (FERMENTADO EN BARRICA)
387 ФЕР-СЕРВАДУ (FER-SERVADOU, MANSOI, BRAUCOLE, PINENC, HÈRE)
388 ФЕР
389 ФЕЛЬЗЕНКОПФ (FELSENKOPF)
390 ФЕЛЬЗЕНБЕРГ (FELSENBERG)
391 ФЕДЕРШПИЛЬ (FEDERSPIEL)
392 ФЕБЛЬ (FAIBLES)
393 ФАТТОРИЯ (FATTORIA)
394 ФАРО (FARO)
395 ФАРА (FARA)
396 ФАЛЬКЕНШТАЙН (FALKENSTEIN)
397 ФАЛЕРНСКОЕ ВИНО (FALERNUM VINUM)
398 ФАЛЕРНО ДЕЛЬ МАССИКО (FALERNO DEL MASSICO)
399 ФАЛЕРИО ДЕИ КОЛЛИ АСКОЛАНИ (FALERIO DEI COLLI ASCOLANI)
400 ФАЛАНГИНА (FALANGINA)
401 ФАВОРИТА (FAVORITA)
402 ФАБЕР (FABER, FABERREBE)
403 «ФЮССИНЬИ, А. ДЕ» (A. DE FUSSIGNY)
404 «ФРАПЭН, П.» (P. FRAPIN)
405 «ФОРТ» (г. Москва)
406 «ФИЛЬЮ, ЖАН» (JEAN FILLIOUX)
407 «УАЙТХОЛЛ» (г. Москва)
408 «УРАЛАЛКО» (г. Пермь)
409 «УССУРИЙСКИЙ БАЛЬЗАМ» (г. Уссурийск, Приморский край)
410 УВА ДИ ТРОЯ (UVA DI TROIA)
411 УВА РАРА (UVA RARA)
412 УГЛЕКИСЛОТНАЯ МАЦЕРАЦИЯ
413 УГЛЕКИСЛЫЙ ГАЗ
414 УЗО (OUZO)
415 Уильям Грант
416 УКРАИНА
417 УКСУСНАЯ КИСЛОТА
418 УКСУСНОЕ СКИСАНИЕ
419 УКСУСНОКИСЛЫЕ БАКТЕРИИ (ACETOBACTER)
420 УЛЕН (UHLEN)
421 УЛЬ ДЕЛЬ ЛИБРЕ (ULL DEL LIEBRE)
422 УМАТУМ (UMATHUM)
423 УМБРИЯ (UMBRIA)
424 УНГЕХОЙЕР (UNGEHEUER)
425 УНГШТАЙН (UNGSTEIN)
426 УНТЕРХААРДТ (UNTERHAARDT)
427 УНУРЯН Петр Николаевич (1894-1975)
428 УОКЕР-БЕЙ (WALKER BAY)
429 УРУГВАЙ (URUGUAY). ВИНОДЕЛИЕ
430 УСАХЕЛОУРИ
431 УСТАЛОЕ, или ЗАМУЧЕННОЕ, ВИНО
432 УХУДЛЕР (UHUDLER)
433 УЧЕБНАЯ ДЕГУСТАЦИЯ